Bild 2
Ein Kind als Dolmetscher*in
Auf dem Bild wird eine wahre Begebenheit in einem Amt nachgespielt. Die siebenjährige hörende Tochter, eine CODA (Children of Deaf Adults) übersetzt das Gespräch für ihre Taube Mutter. Vermutlich fragen Sie sich, warum kein*e Dolmetscher*in für Laut- und Gebärdensprache eingesetzt wurde? “Zu teuer, bezahlen wir nicht.“
„Ich wünsche, dass es weniger solche Stiuationen gibt, wo die CODAs alles übersetzen […] Denn Kinder sind keine ausgebildeten Dolmetscher [… ] wollen auch ein Kindesleben haben“ (Kröning: 2017)